DỊCH TÀI LIỆU KỸ THUẬT LÀ GÌ VÀ TẠI SAO PHẢI SỬ DỤNG LOẠI DỊCH VỤ NÀY?
Trong thời kỳ công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước hiện nay cùng với quá trình hội nhập kinh tế quốc tế, việc tiếp cận, áp dụng những thành tựu khoa học kỹ thuật của thế giới đối với các lĩnh vực cơ khí, điện tử, điện, hóa chất, công nghệ thông tin…là một việc hết sức cần thiết và đòi hỏi sự đóng góp công sức của nhiều thành phần xã hội.
Đề đến gần với những thành tựu đó Dịch tài liệu kỹ thuật bằng tiếng Anh, Pháp, Đức, Nga, Nhật, Trung, Hàn với chất lượng chuẩn xác nhất giúp hỗ trợ người sử dụng tốt nhất trong quá trình áp dụng
DỊCH TÀI LIỆU KỸ THUẬT LÀ MỘT CÔNG VIỆC ĐÒI HỎI ĐỘ CHÍNH XÁC CAO NHẤT
Khi dịch tài liệu kỹ thuật, điều quan trọng là phải dịch đúng các từ ngữ chuyên ngành của từng ngành nghề cụ thể trong mọi lĩnh vực như:
Dịch các tài liệu hướng dẫn sử dụng, trong khoa học, trong cơ khí, trong điện, hóa học vv…. luôn luôn đảm bảo
- Dịch sát nghĩa
- Bản địa hóa ngôn ngữ
sách hướng dẫn và các tài liệu kỹ thuật khác là một công việc rất quan trọng.
Công việc này đòi hỏi mỗi biên dịch viên và biên tập viên phải có những kinh nghiệm thực tế liên quan đến việc sử dụng thiết bị hoặc ít nhất cũng phải tìm hiểu thật kỹ càng những thông tin liên quan đến thiết bị kỹ thuật đó.
NHÂN SỰ CỦA DỊCH DỊCH THUẬT TOÀN CẦU CHO DỊCH TÀI LIỆU KỸ THUẬT.
CÁC NGÔN NGỮ CÓ THỂ DỊCH TÀI LIỆU KỸ THUẬT
Tại Dịch Thuật Toàn Cầu chúng tôi không chỉ dịch thuật tài liệu kỹ thuật với ngôn ngữ chính là tiếng Anh mà còn bao trùm nhiều ngôn ngữ khác nhau như: Nhật, Trung, Hàn, Pháp,…
Chúng tôi hiện đang là đối tác dịch tài liệu kỹ thuật, cơ khí, may mặc, gia công bề mặt, thực phẩm, IT, xây dựng,… của nhiều nhà máy, doanh nghiệp lớn và nhỏ. Đối với mỗi dự án chúng tôi đều lựa chọn những biên dịch viên có kinh nghiệm và kiến thức sâu nhất về chuyên ngành đó, cộng với quy trình quản lý dịch thuật hiện đại và chuyên nghiệp, vì vậy chúng tôi tin rằng quý khách sẽ hoàn toàn hài lòng với chất lượng dịch vụ của Dịch Thuật Toàn Cầu.